高沢ブログ~京都・花街・舞妓・芸妓・文化が書かれている本~ Yukiko's blog!!~Kyoto・Hanamachi・Maiko・Geiko(Geisha)・Culture. English book.~
みなさんこんにちは。7月「「祇園祭」」の時期ですね!!前祭→7/14~7/16「宵山行事」 7/17「山鉾巡行」後祭→7/21~7/23「宵山行事」7/24「山鉾巡行」「花傘巡行」この日はテレビでもお馴染みのあの壮大な光景が京都で見れるのであります!!そんな夏の京都観光!みなさんはどのように過ごされますか?高沢は動物園か水族館か美術館に行きたいなぁ☆Hello!! I'm yukiko.Kyoto is the Gion festival now.Sakimatsuri(the first Festival) July 14-16 [Festival Eve (yoiyama)] July 17 [Yamahoko float procession]Atomatsuri(the later festival) July 21-23 [Festival Eve (yoiyama)] July 24 [Yamahoko float procession] [Hanagasa float procession]Everyone come to see the Gion Festival (#^^#)!!!!!(*先日ご来店くださいましたリピーターのM様です。夏のイメージだったのでご登場いただきました。)(This is the image of the summer.)↑↑さてさて話はガラリと変わりまして、舞妓さんの変身体験ができる「舞妓体験処ぎをん彩」の待合い室での過ごし方ってどんな??待合い室には雑誌などを置いておりますが、新たに舞妓文化がよくわかる本を置かせていただくことになりましたぁーーv(^-^)vThis blog is a story of Japanese traditional book. This book is written in English!!!It is in the waiting room.⇊手前は日本語・英語。奥は英語のみ(読める方はチャレンジしてほしいです。)どちらも舞妓さんの花街や文化について書かれています。What is "Hanamachi"? What kind of culture is Japanese culture?例えばこんな感じで書かれています!!For example .....!! Of course it is written about Maiko and Geiko.日常のお仕事以外にも季節ごとの舞妓さん、芸妓さんのお仕事がたくさんあるのが読んでいただくと分かると思います。その中でも今は夏・夏・夏!!!この季節にぜひ着けていただきたい簪がございますぅーー(#^^#)!!They have a lot of work. In addition to their daily work, they have work every season of japan.Ah!! That's right!!! Do you know what summer hair accessories are like?Summer hair accessories are this!!!!!涼しげでしょー(=*@*=)Japanese fan It's looks cool (=*@*=)そしてまたもご登場いただきますM様です↓↓It's an image of summer.すっきりしたコーディネートで爽やかさMAXっ☆☆☆最後に祇園祭と書かれた団扇とともに…””Unified color coordinates ☆☆☆Together with real Japanese fan.....""「「「夏の京都へおこしやすぅ」」」[[[ Welcome to Kyoto in the summer ]]]